Tercümanın büyük gafı!

F.Bahçe'nin Lille maçı sırasında, stat hoparlörlerinden yapılan Türkçe anons sırasında büyük bir skandala imza atıldı. Adının Okan Gündüz olduğu öğrenilen tercüman Türkçe yaptığı anonsta, "Herkes hoşgeldi, özellikle de Yunanistan'dan gelen misafirler" ifadesini kullanınca tribündeki sarı-lacivertli taraftarlar büyük tepki gösterdi. Gündüz maç sonrası, "UEFA'nın verdiği metinde böyle yazıyordu. O metnin G.Saray-Panathinaikos maçında hazırlanan metin olduğunu sonradan öğrendim" dedi.
ORTEGA FENER'DEN KİMDEN DAYAK YEDİ?
OTOPARKTA KADINLA BASILAN ESKİ FENERLİ
FENERBAHÇE'DE FATURA KİME KESİLMELİ?
PLATİNİ'DEN FENERLİLER'İ RAHATLATAN AÇIKLAMA

LİLLE - FENERBAHÇE MAÇINDAN KARELER

10 NUMARAYI HAKETMEYEN FUTBOLCULAR
İŞTE FORMASI İÇİN CANINI VERECEK FUTBOLCULAR
GOL ATAMAYAN GOLCÜLER
İŞTE DÜNYANIN EN İYİ KALECİLERİ

DİĞER HABERLER

Bu web sitesinde çerezler kullanılmaktadır.

İnternet sitemizin düzgün çalışması, kişiselleştirilmiş reklam deneyimi, internet sitemizi optimize edebilmemiz, ziyaret tercihlerinizi hatırlayabilmemiz için veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız.

"Tamam" ı tıklayarak, çerezlerin yerleştirilmesine izin vermektesiniz.